अब आता है सबसे अच्छा भाग!

by Stephen Davey Scripture Reference: Matthew 28:1–8; Mark 16:1–8; Luke 24:1–12; John 20:1–10

एक परिवार मसीह के जीवन पर आधारित एक फिल्म देख रहा था। जैसे-जैसे यीशु कलवरी की ओर बढ़ते हैं, एक छोटी बच्ची चुपचाप देख रही थी और उसके गालों पर आँसू बहने लगे। जब यीशु को क्रूस से उतारा गया और कब्र में रखा गया, तब वह चुप रही। फिर वह एक बड़ी सी मुस्कान के साथ बोली, “और अब आता है सबसे अच्छा भाग!”

वास्तव में, अब वही आता है।

अब हम पुनरुत्थान के रविवार में प्रवेश करते हैं। चारों सुसमाचार हमें अलग-अलग विवरण देते हैं, और यह जानने के लिए कि आगे क्या हुआ, हमें चारों विवरणों को एक साथ रखना होगा।

मत्ती 28, मरकुस 16 और लूका 24 हमें बताते हैं कि स्त्रियों का एक समूह रविवार सुबह जल्दी यीशु के शरीर पर सुगंधित वस्तुएँ लगाने के लिए कब्र पर जाता है। इस समूह में मरियम मगदलीनी, याकूब की माता मरियम, और सलोमी तथा कुछ अन्य स्त्रियाँ भी शामिल थीं।

जब वे रास्ते पर चल रही थीं, तो उन्होंने सब कुछ पूरी तरह नहीं सोचा था। मरकुस 16:3 में वे आपस में कहती हैं, “हमारे लिये कब्र के द्वार से पत्थर कौन लुढ़काएगा?” यह तो एक बहुत बड़ी समस्या है—रोमी पहरेदारों और कब्र पर लगी मुहर की बात तो छोड़ ही दें।

परंतु मत्ती 28 हमें बताता है कि उनकी समस्या पहले ही हल हो चुकी थी! उस सुबह एक भूकंप आया था। पद 2-4 में लिखा है:

“क्योंकि प्रभु का एक स्वर्गदूत स्वर्ग से उतरकर आया और पत्थर को लुढ़का कर उस पर बैठ गया। उसका रूप बिजली की नाईं और उसका वस्त्र हिम के समान उज्जवल था। और उसके डर से पहरेदार थरथरा उठे और मुर्दों के समान हो गए।”

जब तक स्त्रियाँ वहाँ पहुँचती हैं, पहरेदार वहाँ से भाग चुके हैं। और वह पत्थर अब कोई रुकावट नहीं है। वास्तव में, लूका और यूहन्ना कहते हैं कि पत्थर को कब्र से दूर लुढ़का दिया गया था। वह अपनी नाली से निकल गया था; उसे ऐसे फेंक दिया गया मानो कोई छोटी सी कंचे जैसी वस्तु हो। और प्रिय जनों, वह पत्थर यीशु को बाहर निकालने के लिए नहीं हटाया गया था, बल्कि बाकी सबको अंदर आने देने के लिए हटाया गया था।

मैं यह अद्भुत मानता हूँ कि उन दिनों जब स्त्रियों को अदालत में गवाही देने की अनुमति नहीं थी, परमेश्वर उन्हें प्रभु के पुनरुत्थान की पहली गवाह बनने के लिए चुनते हैं। शायद इसलिए कि वे साहसी स्त्रियाँ थीं। जब चेले छिपे हुए थे, ये स्त्रियाँ आगे बढ़ रही थीं।

जब वे पहुँचती हैं, तो तुरंत स्पष्ट हो जाता है कि कुछ असाधारण हुआ है। यूहन्ना 20:2 कहता है कि जब मरियम मगदलीनी ने पत्थर को इस तरह फेंका हुआ देखा, तो वह तुरंत शिष्यों को बताने के लिए दौड़ी। अन्य स्त्रियाँ कब्र के भीतर जाती हैं, और वहाँ यीशु नहीं हैं। पर वहाँ कोई और है!

मरकुस 16:5 एक स्वर्गदूत को “एक जवान पुरुष” के रूप में वर्णित करता है। मत्ती उसे एक स्वर्गदूत कहते हैं, और लूका हमें बताता है कि कब्र में दो स्वर्गदूत हैं, जो चमकदार वस्त्रों में हैं।

केवल एक स्वर्गदूत बोलता है:

“डरो मत, क्योंकि मैं जानता हूँ कि तुम यीशु को, जो क्रूस पर चढ़ाया गया था, ढूँढ़ते हो। वह यहाँ नहीं है, क्योंकि वह जी उठा है, जैसा उसने कहा था। आओ, वह स्थान देखो जहाँ वह पड़ा था।” (मत्ती 28:5-6)

फिर स्वर्गदूत इन स्त्रियों को एक कार्य सौंपता है—पद 7:

“शीघ्र जाकर उसके चेलों से कहो कि वह मरे हुओं में से जी उठा है, और देखो, वह तुम से पहिले गलील को जाएगा; वहाँ तुम उसे देखोगे।”

आप कल्पना कर सकते हैं कि वे कब्र से कैसे दौड़ रही होंगी। मरकुस का सुसमाचार कहता है कि वे “काँपती और विस्मित” थीं (मरकुस 16:8)। उनके दिल धड़क रहे थे, और उनके पाँव भी। वे यह अद्भुत समाचार देने के लिए दौड़ रही थीं—यीशु जीवित हैं!

वैसे, आज हमें भी वही कार्य सौंपा गया है—हमारे संसार को बताने का कि यीशु जीवित हैं! फिर भी, मुझे लगता है कि आज की कलीसिया इस समाचार को लेकर दौड़ने के बजाय धीरे-धीरे चल रही है।

यूहन्ना का सुसमाचार यहाँ बताता है कि मरियम मगदलीनी, जो स्वर्गदूतों का संदेश सुने बिना कब्र छोड़ गई थी, पतरस और यूहन्ना के पास दौड़ती है। वह पहले ही निष्कर्ष निकाल चुकी है, क्योंकि वह यूहन्ना 20:2 में कहती है, “वे प्रभु को कब्र में से उठा ले गए हैं, और हम नहीं जानते कि उन्होंने उसे कहाँ रखा है।” वह मान चुकी है कि यीशु का शरीर रोमी सैनिकों या यहूदी अगुवों द्वारा चुरा लिया गया है—किसी ने उसे उठा लिया!

इस पर पतरस और यूहन्ना कब्र की ओर दौड़ पड़ते हैं। यूहन्ना छोटा और तेज़ है, और पहले पहुँचता है। पद 5 कहता है, “और झुककर देखता है कि कफन वहीं पड़ा है; पर वह भीतर न गया।”

फिर पतरस आता है, शायद हाँफता हुआ, पद 6 में। वह यूहन्ना को पीछे छोड़ते हुए सीधे भीतर चला जाता है, और यूहन्ना उसका अनुसरण करता है। मरियम मगदलीनी सही थी—यीशु का शरीर नहीं है। पर दो बातें उनका ध्यान आकर्षित करती हैं। पहली, कफन वहीं पड़ा है—वे लिनन की पट्टियाँ जो निकुदेमुस और यूसुफ ने यीशु के शरीर को लपेटने में प्रयोग की थीं।

उन दिनों में, शरीर को पट्टियों में लपेटा जाता था, और उन पट्टियों के किनारों पर गोंद जैसे सुगंधित पदार्थ लगाए जाते थे ताकि वे चिपके रहें। यूहन्ना का सुसमाचार हमें बताता है कि इस कफन में लगभग पचहत्तर पाउंड सुगंधित वस्तुएँ थीं (यूहन्ना 19:39-40)।

अंततः, उसका स्वरूप मिस्र की ममी जैसी होता। और, जैसा कि यहाँ बताया गया है, एक अन्य कपड़ा चेहरे और सिर को ढकने के लिए प्रयोग हुआ था।

तीन दिन और रातों के बाद, वे गोंद जैसे पदार्थ सख्त हो जाते थे, इसलिए जब चेले कब्र में प्रवेश करते हैं, तो वे तुरंत इन पट्टियों को उसी आकार में पाते हैं जैसे वे शरीर के चारों ओर थीं; केवल अब वे अंदर से थोड़ी धँसी हुई हैं क्योंकि शरीर वहाँ नहीं है।

सुनिए, यदि आप उस क्षण कब्र में होते जब यीशु का शरीर पुनर्जीवित हुआ, तो क्या आप देखते कि यीशु हिलते, उठते और अपने कफन को खोलते? नहीं। यदि ऐसा होता, तो वह कफन फटा और बिखरा होता। लेकिन वे पट्टियाँ अब भी वहाँ वैसी ही पड़ी थीं—जैसे एक खाली कोष जिसे तितली उड़ने के बाद छोड़ जाती है।

अब वापस आइए यूहन्ना 20:1 में, जहाँ लिखा है कि मरियम मगदलीनी आई और उसने देखा कि पत्थर हटा दिया गया है। यूनानी में “देखा” शब्द blepō है, जो सामान्य रूप से शारीरिक दृष्टि के लिए प्रयोग होता है। उसने इस बात पर ध्यान नहीं दिया कि वह पत्थर इस तरह फेंका गया क्यों था।

पतरस कब्र में प्रवेश करता है, और पद 6 कहता है, “उसने देखा कि कफन वहाँ पड़ा है।” यूनानी शब्द theōreō है, जिससे हमें “थ्योरी” शब्द मिलता है। वह दृश्य को देखता है और आश्चर्य करता है; वह यह सोचने की कोशिश कर रहा है कि क्या हुआ।

पर जब यूहन्ना कब्र में प्रवेश करता है, तो पद 8 कहता है, “उसने देखा और विश्वास किया।” यूनानी क्रिया horaō का अर्थ है “समझ के साथ देखना”; यह दर्शाता है कि यूहन्ना ने सच्चाई को समझ लिया—उसने सही अर्थ जान लिया।

आज भी लोग इस खाली कब्र की खबर सुनते हैं। अधिकतर लोग यह नहीं सोचते कि इसका क्या अर्थ है। कुछ लोग इसे देख कर किसी थ्योरी को गढ़ते हैं; पर कुछ, जैसे यूहन्ना, इसे देखते हैं और उसका अर्थ समझते हैं। यूहन्ना वह पहला चेला था जिसने विश्वास किया कि यीशु सचमुच जीवित हैं। और आप?

जैसे उस छोटी लड़की ने अपने परिवार से कहा, “अब आता है सबसे अच्छा भाग।” हाँ, यही सबसे उत्तम भाग है—यही सुसमाचार का हृदय है। यीशु वास्तव में जी उठे हैं!

Add a Comment

Our financial partners make it possible for us to produce these lessons. Your support makes a difference. CLICK HERE to give today.